声声慢李清照翻译

政策动态 0 1

《声声慢》李清照翻译:整天都在寻觅一切清冷惨淡,我不由感到极度的哀伤凄凉。乍暖还寒的秋季最难以调养。饮三杯两盏淡酒怎能抵御它、傍晚之时来的冷风吹的紧急。

声声慢李清照翻译

1、向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧日相识。

2、家中的后园中已开满了菊花,我引忧伤憔悴无心赏花惜花、如今花儿将败还有谁能采摘?静坐窗前独自熬到天色昏黑?梧桐凄凄细雨淋沥黄昏时分、那雨声还点点滴滴。

3、此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?原文:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

4、乍暖还寒时候,最难将息。

5、三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。

6、满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿独自,怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴。

7、这次第,怎一个愁字了得!注释:⑴乍暖还寒:谓天气忽冷忽暖。

8、⑵将息:调养休息,保养安宁之意。

9、⑶晓来:今本多作晚来"。

11、⑸有谁堪摘:有谁能与我共摘。

14、⑺这次第:这情形,这景色。

也许您对下面的内容还感兴趣: