金陵城西楼月下吟翻译和赏析

教育问答 0 1

金陵城西楼月下吟翻译和赏析是:金陵城西楼即孙楚楼,因西晋诗人孙楚曾来此登高吟咏而得名。蜿蜒的城垣,浩渺的长江,皆陈其足下,为观景的胜地。这首诗,李白写自己夜登城西楼所见所感。

金陵城西楼月下吟翻译和赏析

1、 金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。

2、"诗人是在静寂的夜间,独自一人登上城西楼的。

3、唐 【作者】:李白--《金陵城西楼月下吟》【内容】 金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。

4、 白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。

5、 月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。

6、 解道澄江浄如练",令人长忆谢玄晖。

7、【赏析】: 金陵城西楼即孙楚楼",因西晋诗人孙楚曾来此登高吟咏而得名。

8、楼在金陵城西北覆舟山上(见《舆地志》),蜿蜒的城垣,浩渺的长江,皆陈其足下,为观景的胜地。

9、这首诗,李白写自己夜登城西楼所见所感。

10、 金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。

11、"诗人是在静寂的夜间,独自一人登上城西楼的。

12、凉风发",暗示季节是秋天,与下文秋月"相呼应。

13、吴越",泛指江、浙一带;远望吴越,点出登楼的目的。

14、从夜寂"、独上"、望吴越"等词语中,隐隐地透露出诗人登楼时孤寂、抑郁、怅惘的心情。

15、诗人正是怀着这种心情来写望"中之景的。

16、 白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。

17、"上句写俯视,下句写仰观。

18、俯视白云和城垣的影子倒映在江面上,微波涌动,恍若白云、城垣在轻轻摇荡;仰观遥空垂落的露珠,在月光映照下,象珍珠般晶莹,仿佛是从月亮中滴出。

19、十四个字,把秋月下临江古城特殊的夜景,描绘得多么逼真传神!两个白"字,在色彩上分外渲染出月光之皎洁,云天之渺茫,露珠之晶莹,江水之明净。

20、空"字,在气氛上又令人感到古城之夜特别静寂。

21、摇"、滴"两个动词用得尤其神奇。

22、城是不会摇"的,但凉风发",水摇,影摇,给你的幻觉,城也摇荡起来,月亮是不会滴"露珠的,但独上高楼",凝神仰望秋月皎洁如洗,好像露珠是从月亮上滴下似的。

23、滴"与摇",使整个静止的画面飞动起来,使本属平常的云、水、城、露、月诸多景物,一齐情态逼露,异趣横生,令人浮想联翩,为之神往。

24、这样的描写,不仅反映出浪漫主义诗人想象的奇特,也充分显示出他对大自然敏锐的感觉和细致的观察力,故能捕捉住客观景物的主要特征,着一字而境界全出"。

25、 月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。

26、"诗人伫立月下,沉思默想,久久不归。

27、他苦苦思索什么?原来他是在慨叹人世混浊,知音难遇。

28、相接",精神相通、心心相印的意思。

29、一个稀"字,吐露了诗人一生怀才不遇、愤世疾俗的苦闷心情。

30、古来"、眼中",又是诗人无可奈何的自我安慰。

31、意思是说,不仅是我眼前知音稀少,自古以来有才华、有抱负的人当时也都是如此。

32、知音者眼中"既然稀",诗人很自然地怀念起他所敬慕的历史人物。

33、这里眼中"二字对最后一联,在结构上又起了金针暗度"的作用,暗示底下将要写什么。

34、 解道'澄江浄如练',令人长忆谢玄晖。

35、"谢玄晖,即谢浄,南齐著名诗人,曾任过地方官和京官,后被诬陷,下狱死。

36、李白一生对谢浄十分敬慕,这是因为谢浄的诗风清新秀逸,他的孤直、傲岸的性格和不幸遭遇同李白相似,用李白的话说,就叫做今古一相接"(见《谢公亭》)。

37、谢浄在被排挤出京离开金陵时,曾写有《晚登三山还望京邑》的著名诗篇,描写金陵壮美的景色和抒发去国怀乡之愁。

38、澄江浄如练"就是此诗中的一句,他把清澈的江水比喻成洁白的丝绸。

39、李白夜登城西楼和谢浄当年晚登三山,境遇同样不幸,心情同样苦闷(李白写此诗是在他遭权奸谗毁被排挤离开长安之后),就很自然地会联想到当年谢浄笔下的江景,想到谢浄写此诗的心情,于是发出会心的赞叹:解道'澄江浄如练',令人长忆谢玄晖。

40、"意思是说,谢浄能吟出澄江浄如练"这样的好诗,令我深深地怀念他。

41、这两句,话中有话",其潜台词"是,我与谢浄精神相接",他的诗我能理解;今日我写此诗,与谢浄当年心情相同,有谁能解道"、能长忆"呢?可见李白长忆"谢浄,乃是感慨自己身处暗世,缺少知音,孤寂难耐。

也许您对下面的内容还感兴趣: